SAIs in the News | Les ISC dans les nouvelles
IN THIS EDITION | DANS CE NUMÉRO
- VENEZUELA: SAI remains committed to defending institutional integrity despite recent political events | L'ISC demeure engagée dans la défense de l'intégrité institutionnelle malgré les récents événements politiques
- KENYA: AG reports large-scale corruption across government systems | La vérificatrice générale rapporte une corruption à grande échelle dans les systèmes gouvernementaux
- USA: New bill would limit ICE use-of-force, enforce GAO call for a stronger Department oversight | Un nouveau projet de loi limiterait l'usage de la force par ICE et appliquerait une recommandation du GAO pour une meilleure supervision du ministère
- SOUTH KOREA: SAI will halt forensics evidence transfers to prosecutors, police | L'ISC suspendra les transferts de preuves judiciaires aux procureurs et à la police
- SOMALIA: In a letter addressed to Somalia’s auditor general, an MP details what he calls the systemic looting of more than $3.5 million in humanitarian assistance | Dans une lettre adressée au vérificateur général de la Somalie, un député détaille ce qu'il appelle le pillage systémique de plus de 3,5 millions de dollars d'aide humanitaire
- LATVIA: SAI found that Latvia’s shadow economy reduction plan is very weak and superficial | L'ISC constate que le plan de réduction de l'économie informelle en Lettonie est très faible et superficiel
- ITALY: Court of Auditors rejects bridge project in Sicily, citing corruption and mafia infiltration concerns | *La Cour des comptes rejette le projet de pont en Sicile, invoquant des préoccupations de corruption et d'infiltration mafieuse
- SERBIA: SAI requests the dismissal of the director of the Jagodina Health Center | L'ISC demande le licenciement du directeur du Centre de santé de Jagodina
OTHER SAIs IN THE NEWS: Malaysia, Romania, Ghana, USA, Paraguay, Burundi, France, Morocco, Slovakia, Peru, Colombia, UE, Estonia, Brazil, Bulgaria, Denmark, Cypris | Malaisie, Roumanie, Ghana, USA, Paraguay, Burundi, France, Maroc, Slovaquie, Pérou, Colombie, UE, Estonie, Brésil, Bulgarie, Danemark, Chypre
VENEZUELA | The Comptroller General reaffirmed its commitment to defending institutional integrity
On January 23, Venezuelans demanded the immediate release and return of President Nicolás Maduro and First Lady Cilia Flores, who were kidnapped after the January 3 military attack. The Comptroller General's Office and its employees, together with social movements, students, and other state entities, joined the mobilization to demand their release. The Comptroller General reaffirmed its commitment to defending institutional integrity, sovereignty, independence, justice, and respect for the will of the Venezuelan people and international law.
Le 23 janvier, les Vénézuéliens ont exigé la libération immédiate et le retour du président Nicolás Maduro et de la Première dame Cilia Flores, enlevés après l'attaque militaire du 3 janvier. Le Comptroller General et son personnel, ainsi que des mouvements sociaux, des étudiants et d'autres entités de l'État, ont rejoint la mobilisation pour demander cette libération. Le Comptroller General a réaffirmé son engagement à défendre l'intégrité institutionnelle, la souveraineté, l'indépendance, la justice et le respect de la volonté du peuple vénézuélien et du droit international.
KENYA | A litany of theft yet no one accounts for it
Auditor General Nancy Gathungu's reports reveal repeated, large-scale corruption across government systems, including a recent Sh45 billion e-Citizen scandal. The piece says corruption has become normalized and that digitization has sometimes made theft easier, while implicated officials are rarely held accountable. It cites examples such as repeated road contracts and reduced import duties for luxury items, and notes Gathungu gets little public recognition for exposing these scandals.
Les rapports de la Vérificatrice générale Nancy Gathungu révèlent des cas répétés de corruption à grande échelle dans les systèmes gouvernementaux, y compris un récent scandale e-Citizen de 45 milliards de shillings. L'article affirme que la corruption est banalisée et que la numérisation a parfois facilité les détournements, tandis que les responsables impliqués sont rarement tenus responsables. Il cite des exemples comme la réattribution répétée de contrats routiers et la réduction des droits d'importation sur les articles de luxe, et note que Gathungu reçoit peu de reconnaissance publique pour ces révélations.
USA | New Bill Would Put Basic Limits on ICE Use of Force After Minneapolis Killing
A new bill, presented by Representative Delia Ramirez, aims to impose fundamental limits on the use of force by ICE (Immigration and Customs Enforcement) agents following the death of Renee Good in Minneapolis. Ramirez emphasizes that this bill is 'the bare minimum' to oversee the agency. In 2023, the U.S. Government Accountability Office recommended that the DHS strengthen its data collection and analysis regarding the use of force, but these changes have never been implemented.
Un nouveau projet de loi, présenté par la représentante Delia Ramirez, vise à imposer des limites fondamentales à l'usage de la force par les agents de l'ICE (Immigration and Customs Enforcement) suite au décès de Renee Good à Minneapolis. Ramirez souligne que ce projet de loi est « le strict minimum » pour contrôler l'agence. En 2023, le U.S. Government Accountability Office a recommandé que le DHS renforce sa collecte et son analyse des données sur l'usage de la force, mais ces changements n'ont jamais été mis en œuvre.
SOUTH KOREA | Audit Office Halts Forensics Evidence Transfers to Prosecutors, Police
The Board of Audit and Inspection will restore stricter procedures for digital forensics and will not provide forensic evidence to prosecutors or police without a court warrant. Audit teams must obtain approval from a Grade 1 official for forensics, and the Secretary-General if 10 or more subjects or outsiders are involved; forensics will be done in the presence of the device holder and only necessary data will be extracted. The Board will reduce investigation commencement notifications and personnel penalties, curb repeated on-site audits after the official audit period, and promptly close cases lacking sufficient suspicion as part of a shift toward human-rights-friendly audits after criticism of past politically targeted and coercive audits.
Le Bureau d'audit et d'inspection rétablira des procédures plus strictes pour la criminalistique numérique et ne communiquera pas les éléments obtenus par forensique aux procureurs ou à la police sans mandat judiciaire. Les équipes devront obtenir l'approbation d'un fonctionnaire de niveau 1 pour les forensiques, et du Secrétaire général si 10 personnes ou plus ou des tiers sont concernés; les examens se feront en présence du détenteur de l'appareil et seules les données nécessaires seront extraites. Le Bureau réduira les notifications de démarrage d'enquêtes et les sanctions de personnel, limitera les audits sur site répétés après la période officielle et clôturera rapidement les dossiers sans suspicion suffisante, dans le but d'instaurer des audits respectueux des droits humains après des critiques sur des enquêtes ciblées politiquement.
SOMALIA | Somali Leader Admits ‘Fraud Pipeline’ Funnels Stolen Taxpayer Money Out of America
Somali MP Dr. Abdillahi Hashi Abib says Somalia’s government has become a "fraud pipeline," working with Somali fraudsters in the U.S. to siphon stolen American taxpayer dollars meant for humanitarian aid, health care, and child care. He provided U.S. officials a "roadmap" and a 2023 parliamentary committee submission with over 400 GB of data alleging widespread illegal spending, inflated contracts, fake advisers, nepotism, and that the Central Bank’s general manager evaded taxes. In a follow-up letter to Somalia’s auditor general, Abib details what he calls the systemic looting of more than $3.5 billion in humanitarian assistance (about 90% from the U.S.), including payments to relatives and family-controlled firms.
Le député somalien Dr Abdillahi Hashi Abib affirme que le gouvernement est devenu un « pipeline de fraude », collaborant avec des fraudeurs somaliens aux États-Unis pour détourner l’argent des contribuables américains destiné à l’aide humanitaire, la santé et la garde d’enfants. Il a remis aux autorités américaines une « feuille de route » et un dossier de 2023 de plus de 400 Go alléguant des dépenses illégales généralisées, des contrats gonflés, des conseillers fictifs, du népotisme et l’évasion fiscale du directeur général de la Banque centrale. Dans une lettre de suivi adressée au vérificateur général de la Somalie, Abib décrit le pillage systémique de plus de 3,5 milliards de dollars d’aide humanitaire (environ 90 % provenant des États-Unis), incluant des paiements à des proches et des entreprises familiales.
LATVIA | SAO: state plan to curb shadow economy is very weak and superficial
The State Audit Office found Latvia's Shadow Economy Reduction Plan 2024–27 insufficiently effective, saying measures focus on effects rather than causes and are unlikely to substantially lower the shadow economy despite a target to reduce it from 19.9% to 18.9% of GDP by 2027. Finance Minister Arvils Aseradens called the audit weak and superficial, arguing researchers' and Central Statistical Bureau data show a steady decline and that auditors overlooked work by the Finance Ministry, State Revenue Service and Financial Police. Auditors flagged flawed sector prioritisation (health has low informality while some higher-informality sectors were omitted), an emphasis on control and bureaucracy over root causes, lack of a long-term tax policy, fragmented institutional responsibilities, and widely varying size estimates (around 7–20% of GDP); they urged the Ministry of Finance to use comprehensive long-term data, reduce bureaucracy and address root causes.
La Cour des comptes a jugé le Plan de réduction de l'économie informelle 2024–27 insuffisamment efficace, estimant que les mesures visent les effets plutôt que les causes et ne devraient pas réduire significativement l'économie informelle malgré l'objectif de passer de 19,9 % à 18,9 % du PIB d'ici 2027. Le ministre des Finances Arvils Aseradens a qualifié l'audit de faible et superficiel, affirmant que les données des chercheurs et du Bureau central de la statistique montrent une baisse régulière et que les auditeurs ont ignoré le travail du ministère, du Service des recettes et de la Police financière. Les auditeurs ont dénoncé un mauvais choix des secteurs (la santé présente une faible informalité tandis que des secteurs plus informels ont été ignorés), une focalisation sur le contrôle et la bureaucratie plutôt que sur les causes profondes, l'absence d'une politique fiscale à long terme, des responsabilités institutionnelles fragmentées et des estimations très variables (environ 7–20 % du PIB); ils ont demandé au ministère des Finances de revoir l'approche, d'utiliser des données à long terme, de réduire la bureaucratie et de s'attaquer aux causes profondes.
ITALY | Follow The Money: Financing the bridge over the Strait of Messina, vulnerable to Mafia infiltration
The planned Messina Strait Bridge is a proposed 3.3-kilometre single-span suspension bridge estimated at €13.5 billion intended to connect Calabria and Sicily. Italy's Court of Auditors refused to authorize the project, citing violations of European public procurement and environmental rules, which blocked the administrative procedure. The project faces legal, seismic, environmental, corruption and mafia infiltration concerns, minimal EU funding (about €25 million, ~0.2% of cost), and large local impacts including hundreds of expropriations.
Le projet de pont sur le détroit de Messine est une proposition de pont suspendu à portée unique de 3,3 kilomètres, estimée à 13,5 milliards d'euros, destinée à relier la Calabre et la Sicile. La Cour des comptes italienne a refusé d'autoriser le projet, invoquant des violations des règles européennes sur les marchés publics et la protection de l'environnement, ce qui a bloqué la procédure administrative. Le projet est confronté à des problèmes juridiques, sismiques, environnementaux et de corruption, un risque d'infiltration mafieuse, un financement minimal de l'UE (environ 25 millions d'euros) et des expropriations massives localement.
SERBIA | DRI requests the dismissal of the director of the Jagodina Health Center
The State Audit Institution (SAI) found that the Jagodina Health Center violated good business practices and asked the Ministry of Health to dismiss director Darko Miletić after auditing 2023 financial reports and operations. The center submitted a Response Report claiming measures to fix irregularities, but a 2025 audit of that report found inadequate evidence and concluded significant irregularities were not satisfactorily eliminated. Auditors identified that an excessive salary coefficient for the head of accounting led to 416,000 dinars overpaid in 2023, and improper travel allowance payments to addresses not matching employees' ID cards resulted in 1.5 million dinars paid in 2023; the incorrect payments continued until April 2025 and from May 2025 the allowance was paid based on ID card addresses.
L'Institution supérieure de contrôle (SAI) a conclu que le Centre de santé de Jagodina avait enfreint les bonnes pratiques commerciales et a demandé au ministère de la Santé de révoquer le directeur Darko Miletić après l'audit des rapports financiers et des opérations de 2023. Le centre a soumis un rapport de réponse affirmant avoir pris des mesures pour corriger les irrégularités, mais un audit de ce rapport en 2025 a conclu que les preuves étaient insuffisantes et que des irrégularités importantes n'avaient pas été éliminées de manière satisfaisante. Les auditeurs ont relevé qu'un coefficient de salaire excessif pour le chef du service comptable a entraîné un trop‑perçu de 416 000 dinars en 2023, et que des indemnités de déplacement indûment versées à des adresses ne correspondant pas aux cartes d'identité des employés ont représenté 1,5 million de dinars payés en 2023 ; ces paiements incorrects ont continué jusqu'en avril 2025 et, à partir de mai 2025, l'indemnité a été versée selon les adresses figurant sur les cartes d'identité.
MALAYSIA | Parliament to receive Legal Profession Qualifying Board’s 18-year unaudited accounts only by 2027, says deputy law minister
Parliament is expected to receive the audit report on the Legal Profession Qualifying Board’s (LPQB) long-unaudited accounts by 2027, as the National Audit Department is auditing the 2008–2012 accounts while the board prepares financial statements for 2008–2025 in stages. Deputy Minister M. Kulasegaran said no prima facie evidence of financial misappropriation has been found so far, but the Auditor-General will complete a thorough audit and follow-up action may be considered for past oversight failures. The LPQB—responsible for the CLP exam and legal education—was criticised after revelations of nearly 18 years without audits, prompting mandated regular audits and proposed Legal Profession Act reforms to boost transparency and governance.
Le Parlement devrait recevoir le rapport d'audit des comptes non audités du Legal Profession Qualifying Board (LPQB) d'ici 2027, le Département national d'audit ayant commencé à examiner les comptes 2008–2012 tandis que le conseil prépare par étapes les états financiers 2008–2025. Le ministre délégué M. Kulasegaran a déclaré qu'aucune preuve de détournement de fonds n'a été trouvée à ce stade, mais que le Vérificateur général mènera un audit complet et que des suites disciplinaires pourraient être envisagées pour les manquements antérieurs. Le LPQB — chargé des examens CLP et de la formation juridique — a été critiqué après la révélation de près de 18 années sans audit, ce qui a entraîné l'obligation d'audits réguliers et des réformes de la Legal Profession Act pour renforcer la transparence et la gouvernance.
ROMANIA | Devastating report! The Court of Auditors blasts the Timișoara administration: illegally used land, lost public money and positions held on annulled documents
A November 2025 Court of Auditors report finds Timișoara City Hall used land without legal titles, incurred financial losses, and maintained public positions based on council decisions later annulled by courts. Specific cases include a playground on private land that led to eviction and a 146,659 lei compensation payment while equipment was not inventoried or properly handed over. A sports facility on land in the public domain was used for decades without concession or proper taxation, with unlawful 'land occupancy' fees billed 2013–2020 and legal disputes leaving the patrimony encumbered and revenues lost.
Le rapport de la Cour des comptes de novembre 2025 relève que la mairie de Timișoara a utilisé des terrains sans titres légaux, subi des pertes financières et maintenu des postes publics sur la base de décisions de conseil annulées par les tribunaux. Cas précis: un terrain de jeux privé a entraîné une éviction et une indemnité de 146 659 lei; le matériel n'a pas été inventorié ni correctement remis. Une base sportive sur domaine public a fonctionné des décennies sans concession ni taxation correcte, avec une 'taxe d'occupation' facturée 2013–2020 et des litiges qui ont bloqué le patrimoine et fait perdre des revenus.
GHANA | Audit Service surcharges 35 Agenda 111 contractors over $7.9m mobilisation fees
The Ghana Audit Service has surcharged 35 contractors and individuals to refund $7.9 million to the state over unaccounted mobilisation payments for Agenda 111 hospital projects. A special audit that reviewed payment records and conducted physical inspections found widespread underperformance, with some cases showing no work done despite substantial mobilisation payments. Of the total, 24 contractors with valid contracts are to refund $5.96 million, and the audit recommends invoking Article 187(7)(b) of the 1992 Constitution to recover the funds. The Auditor‑General stated that if the contractors fail to show cause within 14 days, the sums become debts owed to the state.
Le Bureau du vérificateur général a mis en sursis 35 entrepreneurs et personnes pour rembourser 7,9 millions de dollars au trésor public concernant des paiements de mobilisation non justifiés pour les projets hospitaliers Agenda 111. Un audit spécial, comprenant l'examen des paiements et des inspections sur site, a révélé une sous‑exécution généralisée, parfois sans aucun travail réalisé malgré les paiements. Vingt‑quatre entrepreneurs dont les contrats sont toujours valides doivent rembourser 5,96 millions de dollars, et l'audit recommande d'invoquer l'article 187(7)(b) de la Constitution de 1992 pour recouvrer les fonds. Le vérificateur général a précisé que si les mis en cause ne fournissent pas de justification sous 14 jours, les sommes deviennent des dettes envers l'État.
USA | Blinking Red: A third of federal agencies in audit lacked regular fraud monitoring or evaluation
The GAO issued a technical appendix to its 2015 Fraud Risk Framework to help federal managers evaluate and adapt fraud risk management, focusing on evaluating outcomes and adjusting efforts. GAO found many agencies struggle with evaluation: about one-third of 24 reviewed lacked regular fraud monitoring and half did not change practices based on evaluations, while fraud costs the U.S. an estimated $233–$521 billion annually (2018–2022). The appendix does not create new requirements but recommends practices (stakeholder input, tailoring to resources) and cites examples—such as Treasury preventing over $4 billion in fraud and improper payments in fiscal 2024—showing evaluations can protect taxpayer dollars and guide resource allocation.
La GAO a publié un appendice technique à son cadre de 2015 pour aider les gestionnaires fédéraux à évaluer et adapter la gestion des risques de fraude, en mettant l'accent sur l'évaluation des résultats et l'ajustement des efforts. La GAO a constaté que de nombreuses agences ont des difficultés d'évaluation : environ un tiers des 24 agences examinées n'avaient pas de suivi régulier de la fraude et la moitié n'ont pas modifié leurs pratiques après les évaluations, alors que la fraude coûte aux États-Unis entre 233 et 521 milliards de dollars par an (2018–2022). L'appendice n'impose pas de nouvelles obligations mais propose des pratiques (consultation des parties prenantes, adaptation aux ressources) et cite des exemples—comme le Trésor ayant empêché plus de 4 milliards de dollars de fraude et de paiements indus en 2024—montrant que les évaluations peuvent protéger l'argent des contribuables et orienter l'allocation des ressources.
PARAGUAY | These are the 30 public and municipal institutions denounced by the Comptroller's Office
In 2025, the Office of the Controller of Paraguay filed 30 complaints with the Public Ministry concerning alleged criminal acts in various public and municipal institutions, based on an estimated financial damage of G. 112,352,514,791. The institutions involved include the Social Security Institute (IPS), the National Postal Directorate of Paraguay (Dinacopa), and several municipalities such as Limpio and Coronel Bogado. The complaints were filed on three distinct dates during the year.
En 2025, le Bureau du Contrôleur du Paraguay a déposé 30 plaintes auprès du Ministère Public concernant des actes criminels présumés dans diverses institutions publiques et municipales, basées sur un préjudice patrimonial estimé à G. 112,352,514,791. Les institutions concernées incluent l'Institut de Sécurité Sociale (IPS), la Direction Nationale des Postes du Paraguay (Dinacopa), et plusieurs municipalités comme Limpio et Coronel Bogado. Les plaintes ont été déposées en trois dates distinctes au cours de l'année.
BURUNDI | Scandale des bureaux zonaux : 30 milliards BIF volatilisés, des bâtiments en ruine avant réception
The Finance Minister revealed that of 79 billion BIF allocated to build 360 zonal offices, about 30 billion BIF are unaccounted for and only roughly 7 billion remained in Fonic's accounts. Many completed or delivered buildings show serious defects (fissures, leaks), unfinished or abandoned sites, unpaid workers and missing equipment, raising questions about whether each office truly cost 220 million BIF. Parliament, civil society and experts demand urgent independent technical and financial audits and investigations; the Inspection générale de l’État has been specifically urged to examine the accounts and hold those responsible to account.
Le ministre des Finances a révélé que sur 79 milliards de BIF prévus pour 360 bureaux zonaux, environ 30 milliards sont introuvables et il ne restait qu'environ 7 milliards dans les comptes du Fonic. De nombreux bâtiments sont mal construits ou inachevés (fissures, infiltrations, toitures et huisseries défaillantes), des chantiers sont abandonnés, des ouvriers restent impayés et l’équipement informatique fait largement défaut, remettant en cause le coût annoncé de 220 millions par bureau. Le Parlement, la société civile et des experts exigent des audits techniques et financiers indépendants et des poursuites; l'Inspection générale de l’État a été priée d'enquêter de toute urgence sur les flux financiers et d'identifier les responsables.
FRANCE | Opérations au large de l’Afrique : la Marine nationale doit davantage compter sur ses alliés selon la Cour des comptes
France's Navy maintains a significant year-round presence off Africa, from the Gulf of Guinea to Djibouti, often cooperating with local and European partners. Since 2024 it has continuously deployed a frigate in the Red Sea and Gulf of Aden as part of the EU Aspides operation protecting merchant traffic from Houthi attacks. A Cour des comptes report (2019–2024) urges more burden-sharing with allies, better cost analysis of deployments, and proposes merging Aspides and Atalanta under a single command to oversee the Red Sea to the Strait of Hormuz.
La Marine nationale maintient une présence importante toute l'année au large de l'Afrique, du golfe de Guinée à Djibouti, en coopération avec des États locaux et européens. Depuis 2024, elle déploie en continu une frégate en mer Rouge et dans le golfe d'Aden dans le cadre d'Aspides pour protéger le trafic marchand contre les attaques houthies. Dans un rapport sur 2019‑2024, la Cour des comptes recommande davantage de partage des tâches avec les alliés, une meilleure analyse des coûts et la fusion possible des missions Aspides et Atalanta sous un même commandement.
MOROCCO | Le Roi nomme 24 nouveaux magistrats auprès des juridictions financières
King Mohammed VI appointed 24 auditors as second-grade magistrates to the financial jurisdictions following a proposal from the Council of the Judiciary of the financial jurisdictions. During the same meeting on December 9, 2025, 155 magistrates were promoted to the newly created principal grade on royal instructions. The Court of Accounts announced these appointments and promotions in a notice published on January 22, 2026.
Le Roi Mohammed VI a nommé 24 auditeurs en qualité de magistrats de deuxième grade auprès des juridictions financières, sur proposition du Conseil de la magistrature des juridictions financières. Lors de la même réunion du 9 décembre 2025, 155 magistrats ont été promus au grade principal récemment créé sur instructions royales. La Cour des comptes a annoncé ces nominations et promotions dans un communiqué publié le 22 janvier 2026.
SLOVAKIA | The SAO will examine the development of railways, water management, and the settlement of regional subsidies.
The Slovak Supreme Audit Office will conduct 16 audits in the first half of 2026, focusing on railway infrastructure development, municipal water management, and sports funding, as well as Slovakia's participation in Expo Osaka. These audits will examine the efficiency and transparency of the use of public funds in these areas. The goal is to determine whether investments are actually improving the transport network, increasing passenger safety, and complying with legal obligations.
Le Bureau suprême d'audit slovaque effectuera 16 audits au cours du premier semestre de 2026, se concentrant sur le développement des infrastructures ferroviaires, la gestion des ressources en eau municipales et le financement du sport, ainsi que sur la participation de la Slovaquie à l'Expo Osaka. Ces audits examineront l'efficacité et la transparence de l'utilisation des fonds publics dans ces domaines. L'objectif est de déterminer si les investissements améliorent réellement le réseau de transport, augmentent la sécurité des passagers et respectent les obligations légales.
PERU | Comptroller's Office identifies nine officials responsible for losses of nearly S/ 15 million in ANIN project
The Comptroller's Office has identified nine officials from the National Infrastructure Authority (ANIN) responsible for economic losses totaling S/ 14,887,624.29 due to irregularities in the San Carlos ravine riverbank defense project in La Libertad. The irregularities include the acceptance of faulty designs and unjustified cost increases, which violated essential contractual provisions. As a result of these infractions, various levels of accountability have been established, including administrative and criminal responsibilities for the involved officials.
Le Bureau du contrôleur a identifié neuf fonctionnaires de l'Autorité nationale des infrastructures (ANIN) responsables de pertes économiques totalisant S/ 14 887 624,29 en raison d'irrégularités dans le projet de défense des rives de la ravine San Carlos à La Libertad. Les irrégularités incluent l'acceptation de conceptions défectueuses et des augmentations de coûts injustifiées, qui ont violé des dispositions contractuelles essentielles. En conséquence, différents niveaux de responsabilité ont été établis, y compris des responsabilités administratives et pénales pour les fonctionnaires impliqués.
COLOMBIA | The Comptroller General's Office warned Petro government entities about the harsh consequences of budget cuts to a key mega-project for the country
The Comptroller's Office has warned the Petro government about the negative implications of budget cuts to the Canal del Dique environmental restoration mega-project, emphasizing that these cuts could harm state assets. These budget reductions raise concerns over potential legal repercussions and the viability of strategic environmental initiatives. The Comptroller has requested detailed justifications for the funding changes and the implications for contractual agreements related to the project.
Le Bureau du contrôleur a averti le gouvernement de Petro des conséquences négatives des coupes budgétaires concernant le mégaprojet de restauration environnementale du Canal del Dique, soulignant que ces réductions pourraient nuire aux actifs de l'État. Ces réductions budgétaires suscitent des préoccupations quant aux conséquences juridiques potentielles et à la viabilité des initiatives environnementales stratégiques. Le contrôleur a demandé des justifications détaillées pour les changements de financement et les implications pour les accords contractuels liés au projet.
EU | Control of olive oil is insufficient, according to the European Court of Auditors
The European Court of Auditors has published a report indicating that controls on olive oil are insufficient, particularly regarding traceability, contaminant control, and compliance with regulations. The application of European standards varies significantly from country to country, with specific weaknesses identified in Spain, Italy, Greece, and Belgium. The report recommends strengthening traceability, improving contaminant control guidelines, and clarifying the rules on blends of virgin olive oil.
Le Tribunal des comptes européen a publié un rapport indiquant que les contrôles sur l'huile d'olive sont insuffisants, notamment en matière de traçabilité, de contrôle des contaminants et de conformité aux réglementations. L'application des normes européennes varie considérablement d'un pays à l'autre, avec des faiblesses spécifiques identifiées en Espagne, en Italie, en Grèce et en Belgique. Le rapport recommande de renforcer la traçabilité, d'améliorer les directives de contrôle des contaminants et de clarifier les règles sur les mélanges d'huile d'olive vierge.
ESTONIA | State expectations for the supply center are out of touch with reality
A National Audit Office report found the Estonian Reserves Centre (EVK) unilaterally lowered the government's crisis-stock aim from feeding 100% of the population for 14 days to feeding 10% for a month, a target auditors said lacked clear justification. The audit also noted two-thirds of EVK's food reserves are flour—half supplied as grain that may not be immediately usable—and EVK has warned since 2022 that the current goals and funding are insufficient to form ready-to-eat stocks. Minister Erkki Keldo agreed with the audit's criticism but said reserves of food, medicine and fuel exist and that ministries are working on sustainable food production and fuel-station networks, while details and coverage (notably few emergency stations in Tallinn) remain unclear.
Un rapport de la Cour des comptes a conclu que le Centre des réserves estonien (EVK) a modifié de sa propre initiative l'objectif gouvernemental, passant d'approvisionner 100 % de la population pendant 14 jours à 10 % pendant un mois, objectif jugé sans justification claire par les auditeurs. Le rapport précise que les deux tiers des réserves alimentaires de l'EVK sont de la farine—dont la moitié fournie sous forme de grain potentiellement inutilisable immédiatement—et que l'EVK avertit depuis 2022 que les objectifs et financements actuels ne permettent pas de constituer des stocks prêts à consommer. Le ministre Erkki Keldo a reconnu les critiques mais a affirmé que des réserves de nourriture, médicaments et carburant existent et que les ministères travaillent à la durabilité de la production alimentaire et au réseau de stations-service d'urgence, tandis que les détails et la couverture (peu de stations à Tallinn) restent flous.
BRAZIL | At the Federal Court of Accounts, 7 out of 10 employees received salaries exceeding the constitutional limit
At the Federal Court of Accounts (TCU) in Brazil, 7 out of 10 employees received salaries exceeding the constitutional ceiling, resulting in expenses of 55 million R$ between December 2023 and 2025. Some employees even earned up to 264,000 R$ in a single month, thanks to compensations and allowances. The article highlights the case of Mauricio de Albuquerque Wanderley, who received an average of 187,000 R$ per month as the TCU representative in New York, raising questions about the compliance of living allowances with the court's rules.
Au Tribunal fédéral des comptes (TCU) du Brésil, 7 employés sur 10 ont reçu des salaires dépassant le plafond constitutionnel, entraînant des dépenses de 55 millions de R$ entre décembre 2023 et 2025. Certains employés ont même perçu jusqu'à 264 000 R$ en un seul mois, grâce à des compensations et des allocations. L'article met en lumière le cas de Mauricio de Albuquerque Wanderley, qui a reçu en moyenne 187 000 R$ par mois en tant que représentant du TCU à New York, soulevant des questions sur la conformité des allocations de subsistance avec les règles du tribunal.
BULGARIA | Recommendations Issued by National Audit Office Up by 328 to Reach 901 in 2025
In 2025 the Bulgarian National Audit Office (BNAO) issued a record 901 recommendations to audited entities, up from 573 in 2024 and 611 in 2023, with slightly more than half (506) addressed to mayors and municipal councils. Auditors cited increased legal inconsistencies, the need to update regulatory documents, and the need for more effective management decisions as reasons, and 72% of recommendations came from compliance audits of financial management. Sixty-seven percent of recommendations were fully implemented; 101 were partially implemented, 61 are in progress, 116 were not implemented and 15 were dropped due to legislative changes, and the BNAO carried out 73 follow-up audits including checks on NEK, Vitosha Nature Park, the Information System for Management and Monitoring (ISMM), and community-led local development.
En 2025, la Cour des comptes nationale de Bulgarie (BNAO) a émis un nombre record de 901 recommandations aux entités auditées, contre 573 en 2024 et 611 en 2023, dont un peu plus de la moitié (506) étaient adressées aux maires et aux conseils municipaux. Les auditeurs ont évoqué des incohérences juridiques accrues, la nécessité de mettre à jour les documents réglementaires et le besoin de décisions de gestion plus efficaces, et 72 % des recommandations provenaient d'audits de conformité de la gestion financière. Soixante-sept pour cent des recommandations ont été entièrement mises en œuvre ; 101 ont été partiellement mises en œuvre, 61 sont en cours, 116 n'ont pas été mises en œuvre et 15 ont été abandonnées en raison de changements législatifs, et la BNAO a réalisé 73 audits de suivi, notamment sur NEK, le parc naturel de Vitosha, le Système d'information pour la gestion et le suivi (ISMM) et le développement local mené par la communauté.
DENMARK | Statslig spareøvelse slog fejl - nu er det både dyrere og dårligere
A 2019 government scheme centralized services (cleaning, canteens, waste, security) for 181 state institutions under the Danish Building Authority, aiming to save up to 300 million kroner per year. The National Audit Office's review found the scheme instead cost an extra 20 million kroner per year, required 137 million kroner to establish, lowered satisfaction, and caused specific problems such as the Royal Theatre paying 7.9 million kroner more annually because evening cleaning needs weren't covered. State Auditors criticized the Danish Building Authority for poor quality control; the Ministry of Transport has two months to respond while saying it does not believe it is responsible for meeting the savings target.
Un dispositif gouvernemental de 2019 a centralisé les services (nettoyage, cantines, déchets, sécurité) pour 181 institutions sous l'Administration du bâtiment danoise, visant à économiser jusqu'à 300 millions de kroner par an. Un examen du National Audit Office a conclu que le dispositif coûtait 20 millions de kroner de plus par an, a nécessité 137 millions de kroner pour sa mise en place, a réduit la satisfaction et a provoqué des problèmes concrets, par exemple le Théâtre royal a payé 7,9 millions de kroner supplémentaires par an car le nettoyage du soir n'était pas prévu. Les auditeurs d'État ont critiqué l'Administration du bâtiment pour son manque de contrôle qualité; le ministère des Transports a deux mois pour répondre, tandis qu'il affirme ne pas être responsable d'atteindre l'objectif d'économies.
CYPRUS | Audit Service reports HFC banking system failure, €3.55M loss
A special Audit Service report finds the Housing Finance Corporation's new banking IT system, due January 2021, was never delivered despite large payments. The failure is blamed on poor contractor performance and HFC administrative weaknesses (incomplete Board, prolonged absence of a General Director), causing oversight delays and at least €3.55 million in extra costs from 2021–2025 to maintain and upgrade the old system. A December 2024 contract amendment was deemed unlawful for fundamentally changing the scope, HFC lost the right to claim a €452,350 performance bond, and the Auditor General says the failure is a strategic blow to HFC viability and housing policy.
Un rapport spécial du Service de la Vérification constate que le nouveau système informatique bancaire de la Housing Finance Corporation, attendu en janvier 2021, n’a jamais été livré malgré d’importants paiements. L’échec est attribué à la mauvaise performance du prestataire et à des faiblesses administratives de la HFC (conseil d’administration incomplet, absence prolongée d’un directeur général), provoquant des retards de supervision et au moins 3,55 millions d’euros de coûts supplémentaires entre 2021 et 2025 pour maintenir et moderniser l’ancien système. Un avenant de décembre 2024 a été jugé illégal pour avoir modifié fondamentalement l’objet du contrat; la HFC a perdu la possibilité de réclamer une garantie de bonne exécution de 452 350 €, et le Vérificateur général qualifie cet échec de coup stratégique pour la viabilité de la HFC et la politique du logement.